L’objectif visé dans ce colloque est d’aborder la diversité des « ailleurs » (ses traductions, ses conséquences, la place de l’altérité) qui se rencontrent dans nos universités (en France, dans d’autres pays francophones) à partir de projets liés à la francophonie (dans sa dimension institutionnelle et expérientielle), au travers des expériences de mobilités, échanges, partenariats, participants de la dynamique de la vie universitaire et lieux particuliers où se nouent des formes diverses de relations au français.
Parallèlement à l’approche diffusionniste adossée à la mondialisation, nous envisageons de faire explorer une perspective de la mobilité universitaire sous-tendue par la diversité des réceptions (Robillard & Feussi, 2017) pour questionner les expériences francophones tissées dans le cadre universitaire. Ces dernières sont conçues comme autant d’ailleurs marqués par des rencontres et compagnonnages divers, vécus au travers des cheminements formatifs, sociolinguistiques et socio-identitaires.
Le point de vue de la réception sera également perçu comme voie de décentrement et de pluralisation des sources de réceptions du français et des expériences relationnelles diversifiées qui en découlent. Ces phénomènes seront ainsi mis en débat à travers trois axes :
Internationalisation des universités
Les non-dits de la réception institutionnelle : questionner les enjeux réservés à la diversité des ailleurs d’un point de vue linguistique et culturel dans un environnement où l’anglais devient de plus en plus dominant sous l’effet de la mondialisation.
(Trans)formations, identités, appropriations
- Interroger la diversité des parcours sociaux, formatifs et (trans)formatifs ;
- des altérités dont ces parcours sont porteurs ;
- des réceptions de sens, produits, perçus, de manière située ;
- réfléchir aux projets motivant l’arrivée d’étudiants francophones dans nos universités.
Enjeux sociétaux et épistémologiques
Quels ailleurs des sciences souligner à partir des ailleurs du sens ? On réfléchira ici aux conséquences épistémologiques d’une perspective de la réception des expériences de l’ailleurs (réceptions dans les cadres des dynamiques relationnelles sociétales et champs d’interventions liés aux diversités sociolinguistiques et interculturelles). On prendra alors en compte les dimensions (très souvent implicites) éthiques et politiques liées à la recherche.