¿Por qué las personas de las periferias populares de Bogotá y Lima se mueven de la forma en que lo hacen? Una mirada desde la penosidad
José Ricardo Villar-Uribe, Jérémy Robert, Maëlle Lucas, Arthur Ducasse, Hugo Thomas, et al.. ¿Por qué las personas de las periferias populares de Bogotá y Lima se mueven de la forma en que lo hacen? Una mirada desde la penosidad. Florent Demoraes; Pascal Sebille; Jérémy Robert; Pablo Vega-Centeno; Hernando Sáenz-Acosta. La movilidad sostenible en debate. Una lectura desde las periferias populares de Bogotá y Lima, 381 (11), IFEA-PUCP, pp.324-357, 2026, Les travaux de l'IFEA, 978-612-4358-31-9. ⟨10.4000/164sk⟩. ⟨hal-05630989⟩
Este capítulo estudia las razones que favorecen o, por el contrario, limitan el uso de los distintos modos de desplazamiento por parte de las personas que trabajan y que fueron encuestadas en el proyecto MODURAL, así como su intención de “cambio modal”. El concepto de “penosidad”, que hace referencia a algo desgastante, que conlleva incomodidad o cansancio, sirvió para analizar los resultados de tipo cuantitativo extraídos de la encuesta por cuestionario y de tipo cualitativo que entregaron las entrevistas. Los resultados muestran el carácter multifactorial de las decisiones a la hora de elegir el modo de desplazamiento en la movilidad cotidiana, donde el tiempo y la falta de alternativas de transporte tienen un peso importante. En cuanto a la intención de cambio modal, esta resultó ser baja en ambas ciudades, aunque la motocicleta y el automóvil particular se destacan como modos atractivos, salvo en algunos casos. Asimismo, el limitado margen de maniobra en materia de elección modal en las zonas estudiadas permitió mostrar que las dificultades no se limitan al trayecto en sí, sino que trascienden hacia otros ámbitos de la vida diaria, como el laboral, representando así una carga adicional para poblaciones en condiciones de vulnerabilidad.
This chapter examines the factors that encourage or, conversely, limit the use of different modes of travel among working individuals who were surveyed in the MODURAL project, as well as their intention to make a “modal shift.” The concept of hardship—understood as something burdensome, grueling or involving great difficulty—served as the analytical framework for interpreting both the quantitative data and the qualitative findings derived from the interviews. The results reveal the multifactorial nature of transport mode choice in daily life, where travel time and limited transport alternatives play a decisive role. Moreover, the intention to change travel modes remains relatively limited in both cities, even though motorcycles and private cars emerge as attractive options, except in certain cases. The multiple barriers influencing these choices indicate that the hardship of mobility extends beyond the journey itself, affecting other dimensions of everyday life—such as work and health—and adding further burdens to populations already in vulnerable conditions.